IT英語

IT英語で格調高い話が、ITPROの記事に出ている。いいなあと思いながら、文章を眺めている。
実際のところ現場で、外国の会社と連絡に使う英語は、はるかに低いレベルの英語なんですよね。もし、英語のレベルを上げたとたん、専用の連絡係が必要になって、工数増になって跳ね返るから、出来ない。
現場では言いたいことを整理しないで、日本語でも理解不能な説明を、英語に翻訳するという人まで現れているので、実際のところ夢のまた夢。英語の云々までいえるレベルに達している人は、少ない。
なお、IT英語のレベルを、上げたければ、オープンソースの開発への日本政府の支援を期待したいです。パッチの投稿数で、支援するなどいろんな手はあると思う。
http://itpro.nikkeibp.co.jp/watcher/mickie/index.html